Самолет авиакомпании Swiss приземлился в московском аэропорту Домодедово точно по расписанию. Попрощавшись с девчонками из нашей группы, я поспешила к выходу. Как-то незаметно доехала домой и после обязательного вручения подарков и сувениров я, к удивлению родных, крепко заснула, свернувшись калачиком на диване. На следующее утро я трижды пыталась встать, но посидев с закрытыми глазами и не найдя в себе силы сделать первый шаг с кровати, вновь падала на подушку. Встать мне все-таки удалось, правда, на работу я опоздала на 2 часа, а в течение всего рабочего дня мне нестерпимо хотелось спать: глаза закрывались сами собой, окружающие воспринимались с трудом. Как выяснилось позже, многие из нашей группы в течение нескольких дней ощущали полную неработоспособность или стойкое нежелание что-либо делать.
Коллеги по офису, слегка обеспокоенные моим состоянием и, не дождавшись моих комментариев по поводу поездки, позволили себе задать главный вопрос: «Ну и как там было?». И действительно, как...
Сразу и не ответишь... Впечатлений столько, что нужно было время, чтобы эмоции растворились в видениях, очертания обрели форму, а ощущение наполнилось цветом. Восторженное состояние никак не укладывалось в рамки обыденного... А начиналось все не так восторженно.
Сообщение о том, что я должна лететь в Швейцарию повергло меня в состояние уныния. И совсем не потому, что я имею что-то против этой страны, но именно в это время я собиралась на греческие острова Миконос и Санторин, наготове были шорты и купальник, а я видела себя на морском берегу в лучах теплого солнечного света... А тут горы, теплый свитер и удобная обувь. Но почему именно я? Я так устала от длинной, холодной зимы. Я не люблю снег, я хочу к морю! Но... в Швейцарию, значит в Швейцарию. Надо, значит, надо.
Коллеги по офису, слегка обеспокоенные моим состоянием и, не дождавшись моих комментариев по поводу поездки, позволили себе задать главный вопрос: «Ну и как там было?». И действительно, как...
Сразу и не ответишь... Впечатлений столько, что нужно было время, чтобы эмоции растворились в видениях, очертания обрели форму, а ощущение наполнилось цветом. Восторженное состояние никак не укладывалось в рамки обыденного... А начиналось все не так восторженно.
Сообщение о том, что я должна лететь в Швейцарию повергло меня в состояние уныния. И совсем не потому, что я имею что-то против этой страны, но именно в это время я собиралась на греческие острова Миконос и Санторин, наготове были шорты и купальник, а я видела себя на морском берегу в лучах теплого солнечного света... А тут горы, теплый свитер и удобная обувь. Но почему именно я? Я так устала от длинной, холодной зимы. Я не люблю снег, я хочу к морю! Но... в Швейцарию, значит в Швейцарию. Надо, значит, надо.
28 мая, вторник
И вот в таком не совсем радостном состоянии я, пройдя пограничный контроль, погрузилась в самолет. Никого из участников данного study trip я не знала, но нашу группу узнала сразу. Девчата выделялись ярким пятном на фоне пассажиров рейса и, безусловно, были похожи только на работников тур бизнеса (такое не скроешь!).
Удачно преодолев расстояние между Москвой и Цюрихом, мы попали прямо в объятия представителей компании Soleans. Правда поняла я это немного позже, а вначале, когда меня трижды расцеловал какой-то незнакомый мужчина, я слегка растерялась. А он, улыбаясь, спросил: «Ты кто?». «Нормально - подумала я - сначала целует, а потом спрашивает. А может я, это не я. Вернее, не та, кого он встречает». Мне стало смешно. «Я - Швейцарский дом», - ответила я, но Андрей, а это был именно он, уже целовал кого-то еще. В группе царило радостное возбуждение. Чувствовалось, что встретились давние друзья. И действительно, как оказалось, многие в группе уже знали друг друга и были в Швейцарии не один раз. Все обнимались, смеялись, слышались шутки и возбужденные возгласы. Почему-то сразу стало спокойно и уютно. Как в гостях у добрых, старых друзей.
Шумной толпой мы погрузились в автобус и поехали в отель. Погода была замечательная, солнце светило, и настроение как-то незаметно улучшилось. Наш отель в Цюрихе носил название "Reginoff” и отличался оригинальным дизайном. Оказавшись в своем номере, я, захватив видео камеру, вышла на балкон. Уютные домики напротив, цветы на окнах, звон часов на башне и необыкновенно прозрачный воздух... Все было какое-то совсем ненастоящее. Как на картинке в глянцевом журнале. Мое созерцание нарушила голова, появившаяся с соседнего балкона: «Я - Влад. А ты кто?» -произнесла с улыбкой голова. «Я - Таня». - «Бери Таня бокалы и в номер к Андрею. Пить будем». Ну, что сказать, задание поставлено четко и обсуждению явно не подлежало. В номере Андрея нас уже ждал сервированный по всем правилам стол: несколько видов сыра, колбасные изделия, белое и красное вино. Выпили за встречу, познакомились незнакомые, улыбнулись друг другу и теплее стало каждому.
Лицо швейцарского Soleans представляли: Андрей Андриянов (тот самый, кто старательно всех целовал в аэропорту, изобразив на лице радость) – необыкновенный обаяшка, при всей серьезности положения, Влад Катаев (владелец той самой головы с соседнего балкона) - приятный молодой человек с красивыми глазами и наивно-ехидной усмешкой, Арно Монт - любимец публики, француз, великолепно говорящий по-русски и Алла Филиппова - яркая брюнетка с красивой фигурой и шикарной копной волос. Короче, лицо швейцарского Soleans было красивым и очень доброжелательным. Ну. а мы? Мы все, просто как на подбор, оказались милыми и достаточно корректными работниками отечественного тур бизнеса из Москвы, Минска, Санкт-Петербурга и Калининграда, с которыми я постараюсь познакомить Вас немного позже. К нашей общей радости, группа удалась.
И вот в таком не совсем радостном состоянии я, пройдя пограничный контроль, погрузилась в самолет. Никого из участников данного study trip я не знала, но нашу группу узнала сразу. Девчата выделялись ярким пятном на фоне пассажиров рейса и, безусловно, были похожи только на работников тур бизнеса (такое не скроешь!).
Удачно преодолев расстояние между Москвой и Цюрихом, мы попали прямо в объятия представителей компании Soleans. Правда поняла я это немного позже, а вначале, когда меня трижды расцеловал какой-то незнакомый мужчина, я слегка растерялась. А он, улыбаясь, спросил: «Ты кто?». «Нормально - подумала я - сначала целует, а потом спрашивает. А может я, это не я. Вернее, не та, кого он встречает». Мне стало смешно. «Я - Швейцарский дом», - ответила я, но Андрей, а это был именно он, уже целовал кого-то еще. В группе царило радостное возбуждение. Чувствовалось, что встретились давние друзья. И действительно, как оказалось, многие в группе уже знали друг друга и были в Швейцарии не один раз. Все обнимались, смеялись, слышались шутки и возбужденные возгласы. Почему-то сразу стало спокойно и уютно. Как в гостях у добрых, старых друзей.
Шумной толпой мы погрузились в автобус и поехали в отель. Погода была замечательная, солнце светило, и настроение как-то незаметно улучшилось. Наш отель в Цюрихе носил название "Reginoff” и отличался оригинальным дизайном. Оказавшись в своем номере, я, захватив видео камеру, вышла на балкон. Уютные домики напротив, цветы на окнах, звон часов на башне и необыкновенно прозрачный воздух... Все было какое-то совсем ненастоящее. Как на картинке в глянцевом журнале. Мое созерцание нарушила голова, появившаяся с соседнего балкона: «Я - Влад. А ты кто?» -произнесла с улыбкой голова. «Я - Таня». - «Бери Таня бокалы и в номер к Андрею. Пить будем». Ну, что сказать, задание поставлено четко и обсуждению явно не подлежало. В номере Андрея нас уже ждал сервированный по всем правилам стол: несколько видов сыра, колбасные изделия, белое и красное вино. Выпили за встречу, познакомились незнакомые, улыбнулись друг другу и теплее стало каждому.
Лицо швейцарского Soleans представляли: Андрей Андриянов (тот самый, кто старательно всех целовал в аэропорту, изобразив на лице радость) – необыкновенный обаяшка, при всей серьезности положения, Влад Катаев (владелец той самой головы с соседнего балкона) - приятный молодой человек с красивыми глазами и наивно-ехидной усмешкой, Арно Монт - любимец публики, француз, великолепно говорящий по-русски и Алла Филиппова - яркая брюнетка с красивой фигурой и шикарной копной волос. Короче, лицо швейцарского Soleans было красивым и очень доброжелательным. Ну. а мы? Мы все, просто как на подбор, оказались милыми и достаточно корректными работниками отечественного тур бизнеса из Москвы, Минска, Санкт-Петербурга и Калининграда, с которыми я постараюсь познакомить Вас немного позже. К нашей общей радости, группа удалась.
После мини-банкета мы отправились на вечернюю прогулку по Цюриху, которая завершилась в уютном ресторанчике «Цойгхаускеллур» на Банхофштрассе, в здании которого с 1487 года находился знаменитый арсенал. Очень занимательное местечко: пушки то там, то здесь... Но, народ, в принципе, мирный. Пива принесли, сосиску метровую и потекла у нас беседа... Короче, знакомство в первый день завершилось удачно, под звон пивных кружек. А потом, мы пешком шли по ночному Цюриху, красивому и немного загадочному, беззаботно болтали ни о чем и слегка заблудились. Но правильный путь был благополучно нами найден, и шумной толпой мы попытались войти в отель. Не тут то было. Закрыты были двери. Отель спал. Reginoff отошел ко сну без нас. Не порядок. А как же мы? Как оказалось, на двери присутствовал звоночек, на который отозвался добрый дядька и впустил нас. Погрузившись в теплую, уютную постель, я мгновенно отправилась в объятия Морфея.
29 мая, среда
Утро следующего дня встретило нас солнцем и пением птиц. Забыла сообщить, что моей соседкой по номеру или проще сказать, сокроватницей, была Марина Друтман, представляющая компанию «Baltma Tours» из славного города Калининграда, эффектная любительница экстрима, к которым я причисляю горные лыжи и дельтапланеризм, и человек с необыкновенным чувством юмора. Ей со мной не повезло. Я рано встаю. И она стойко терпела это всю неделю ч даже не пыталась меня придушить соседней подушкой.
После завтрака в отеле, мы погрузились с чемоданами в автобус и, распрощавшись с уютным Reginoff Hotel, отправились в путь. Нас ждала многоликая Швейцария.
Утро следующего дня встретило нас солнцем и пением птиц. Забыла сообщить, что моей соседкой по номеру или проще сказать, сокроватницей, была Марина Друтман, представляющая компанию «Baltma Tours» из славного города Калининграда, эффектная любительница экстрима, к которым я причисляю горные лыжи и дельтапланеризм, и человек с необыкновенным чувством юмора. Ей со мной не повезло. Я рано встаю. И она стойко терпела это всю неделю ч даже не пыталась меня придушить соседней подушкой.
После завтрака в отеле, мы погрузились с чемоданами в автобус и, распрощавшись с уютным Reginoff Hotel, отправились в путь. Нас ждала многоликая Швейцария.
Программа начиналась с экскурсии по Цюриху и нашим гидом по самому крупному городу Швейцарии была приятная девушка Оксана, которая постаралась сделать невозможное: показать город на реке Лиммат за 2 часа. Пытаясь объять необъятное, она быстрыми перебежками провела нас по улочкам старого города, на ходу рассказывая о его истории. Движимые объяснимым желанием запечатлеть себя на фоне местных достопримечательностей, мы неизменно вызывали неудовольствие Влада и Аллы, которые были призваны идти в конце «стада», дабы «ни одна овца не отбилась в пути». Но мы нарушали, а они, сделав «страшное лицо», все же терпели. За что мы были им очень признательны.
Быстрым бравым маршем пройдя по старинным красивым улочкам, мимо домов с очаровательными внутренними двориками, мимо цветов и фонтанов, мимо уютных кафе и интересных магазинов, где в прозрачно-звенящем воздухе так пахло кофе, мы с сожалением оставили все это позади и, погрузившись в автобус, покинули Цюрих с его современными домами и оживленными улицами, дорогими бутиками от «Гермес», «Франка Мюллера», «Сальваторе Феррагамо», которые так гармонично сочетаются с узкими улочками квартала ремесленников. До свидания, Цюрих, город контрастов, где дома с треугольными щипцами крыш и лавочка под липами и пение птиц...
Быстрым бравым маршем пройдя по старинным красивым улочкам, мимо домов с очаровательными внутренними двориками, мимо цветов и фонтанов, мимо уютных кафе и интересных магазинов, где в прозрачно-звенящем воздухе так пахло кофе, мы с сожалением оставили все это позади и, погрузившись в автобус, покинули Цюрих с его современными домами и оживленными улицами, дорогими бутиками от «Гермес», «Франка Мюллера», «Сальваторе Феррагамо», которые так гармонично сочетаются с узкими улочками квартала ремесленников. До свидания, Цюрих, город контрастов, где дома с треугольными щипцами крыш и лавочка под липами и пение птиц...
Но, день сегодняшний готовил для нас еще массу сюрпризов и открытий. Впереди нас ждали самый широкий водопад в Швейцарии, Штайн-ам-Райн и Энгельберг. Стоит заметить, что программа была крайне насыщенной и разнообразной, что изначально и смутило меня: я не понимала, как за такое короткое время можно столько посмотреть и главное, физически, побывать во всех тех местах, что старательно указал Soleans в своей программке. Но, как оказалось, они знали что делали.
Рейнский водопад представлял собой поистине захватывающее зрелище. Стремительные потоки воды, обрушиваясь с высоты более 20 метров, неимоверно притягивали к себе, а когда мы приближались к нему совсем близко, холодными брызгами напоминал нам о своем могуществе. Сильный и непокорный, он очень необычно выглядел на фоне идеальных лужаек спокойно-размеренного Шафхаузена.
Полной противоположностью оказался маленький, совершенно игрушечный, городок на берегу Рейна - Штайн-ам-Райн, каждый дом которого - это абсолютно уникальное зрелище. Старинные дома с эркерами, балкончиками, расписными фасадами, цветами и фонтанами... Жизнь остановилась на мгновенье, доставляя неимоверную радость созерцания.
Основная часть группы отправилась на осмотр главной достопримечательности города бенедиктинского монастыря Св.Георгия, а мы со Светланой Машкович, представителем столичного «Международного Европейского Агентства», неспешно пройдя по улочкам этого чудного городка и сделав несколько фото на память, устроились за столиком уютного кафе, отведать восхитительную выпечку и ароматный кофе. Мы оказались не одни в своих пристрастиях: господин Андриянов, как оказалось, тоже любил сладенькое. Мы чудно посидели, наслаждаясь обществом друг друга, запахами и вкусами, неспешностью и очарованием средневековых декораций. В романтическом и благостном настроении мы покинули Штайн-ам-Райн, который навсегда остался в моей памяти, как некий фрагмент из сказки...
Уже темнело, был туман, и резко похолодало, когда мы въехали в Энгельберг, один из высокогорных курортов Центральной Швейцарии, который вырос вокруг старинного бенедиктинского аббатства, созданного в 1120 году. Здесь нашу группу разделили на две и поселили в разных отелях. Нам достался Waldegg Hotel, остальные поселились в отеле Edelweiss.
Стоит сказать, что в нашей программе был обязательный осмотр отелей, в которых мы останавливались. Могу честно сказать, что отдых в горах меня не привлекал, и специфику горных отелей я понимала мало, если не сказать никак. Ну, отель как отель. Даже бассейна нет. И что здесь делать? Правда, Edelweiss с его деятельной хозяйкой, которая очень радушно принимала нас и с гордостью рассказывала о семейном бизнесе, привлекал своей теплотой и непосредственностью: детские рисунки, семейные портреты, улыбки и тепло камина...
После осмотра отелей нас отвезли в отель Ramada на ужин. Приятная, неспешная беседа, свет свечей отражающихся в бокалах с вином. Представитель туристического офиса Энгельберга выдал нам защитный крем от солнца, предупредив, что завтра мы будем «брать» гору Titlis. А это не много, не мало 3239 м! Я не представляла, как мы это будем делать, да и думать об этом совсем не хотелось. Оставим это на завтра. Будем решать проблемы по мере их поступления.
День закончился. Мы разошлись по комнатам. Впечатлений было столько, что говорить не хотелось. Упав на кровать, мы уснули сном сытого младенца.
30 мая, четверг
Этот день я запомню на всю жизнь...
Утро 30 мая вошло в мою жизнь совсем не так, как ожидалось. А ожидался подъем, завтрак в отеле и сбор группы. Как я уже говорила, прибыли мы в Энгельберг вчера вечером и почти ничего не видели, так как город лежал в тумане, да и темнело... Отель видели, номера видели, а больше ничего. Специфичность номеров отеля Waldegg состояла в том, что на огромных окнах не было штор. И вот утром, а просыпаюсь я рано, открыв глаза, я увидела.... Я увидела сон. Иначе это невозможно было назвать. Не было слов, эмоциональный восторг был настолько силен, что я вскочила с кровати и заорала: «Боже мой!». Перепуганная Марина тоже вскочила, думая, что что-то случилась. А произошло следующее: мы ложились спать в гостинице, а проснулись в нереальном мире, который был окружен солнечным светом и фантастической красоты горами. Они окружали отель, как сказочные великаны, огромные и добродушные, зеленые на склонах и покрытые белоснежным снегом на вершинах. Солнце, спрятавшись за горами, освещало их волшебным розовым светом и все было такое фантастически нереальное, что я как завороженная стояла на балконе и, глядя широко открытыми глазами на всю эту красоту, повторяла, как во сне: «Боже мой! Боже мой, какая красота!». И именно в эту минуту я поняла, что попала. Попала на все сто. Я влюбилась! Я влюбилась в горы! А ведь еще недавно я с уверенностью утверждала, что не люблю горы. Я никогда раньше не испытывала такого необыкновенно-звенящего восторга. Мне казалось, что мир раскрасили совсем другими красками, которых я раньше никогда не видела. Это чувство, наверно, можно было сравнить лишь с первой влюбленностью, когда все кажется совершенно необыкновенным.
Марина меня не убила, хотя, вероятно, ей очень этого хотелось. Она, в отличие от меня, была лыжницей и видела всю эту красоту не один раз. Она взглянула в окно, убедилась, что мы не горим, согласилась, что очень красиво и, перевернувшись на другой бок, сладко засопела. У нее еще был честный час, а то и полтора, до подъема. А я, слегка придя в себя, оделась и, взяв видео камеру, стала снимать этот восторг: изумрудно-зеленые листья, белый снег, светящиеся лучи солнца, горы, городок, лежащий у их подножья, звенящий от чистоты воздух, прозрачно голубое небо... и пение птиц...
Когда мы встретились внизу с группой, я улыбалась и шутила. У меня было прекрасное настроение, и я всех любила. После завтрака мы отправились на Титлис. Нам предстояло преодолеть 3 тысячи метров. Это страшно. Я безумно боюсь высоты. Никто и никогда не заставил бы меня по собственной воле сесть с подъемник идущий на такую высоту, но это была работа и я обязана была быть со всей группой. Я старалась не показывать, что умираю от страха, вися в прозрачной коробченке в воздухе Мне было не до красот и восторгов, я очень хотела ощутить землю под ногами. Теперь я точно знала, как чувствует себя человек, у которого сердце уходит в пятки.
Я не умерла от разрыва сердца, наша кабинка не упала в пропасть, и мы благополучно достигли вершины Titlis. Мой утренний восторг, помноженный на страх высоты и приправленный красотой окружающей природы, привел к взрывоопасной смеси: мне хотелось кричать, смеяться, прыгать и обниматься со всеми. Это была истерика! Мой ослабленный московской серо-грязной зимой организм не выдержал натиска такой красоты. Мы ощущали твердую почву под ногами, но мы были на небесах. Где-то внизу проплывали облака, а солнце было таким ярким и так близко, что казалось до него можно дотронуться рукой. Удивляло лишь одно: почему не таял снег от его горячих прикосновений.
Все тут же схватились за фото камеры и принялись снимать себя, других, горы и солнце, лыжников, облака и снег Хотелось запечатлеть все и даже немного больше. Позже, просматривая полученные фотографии, я поняла, что красота Titlis была необычайно величественной и спокойной. А нам, или же только мне, в том миг казалось, что весь воздух пронизан звенящим восторгом и радостным возбуждением.
Здесь, на высоте 3 тысячи метров я прошла еще одно испытание, на которое бы никогда не решилась, если бы не Влад. Он тихо вкрался в доверие и предательски столкнул меня с горы, предварительно впихнув в круг, напоминающий автомобильную камеру или плавательный круг. Я судорожно вцепилась в ручки по бокам этого ужасного сооружения и простилась с жизнью. Я с такой скоростью неслась по склону горы, что меня заносила на поворотах. Пару раз я чуть не вылетела с этого дырявого сиденья и пребольно стукнулась тем, что было ближе всего к земле. К концу заезда я чувствовала себя абсолютно опустошенной, и казалось не смогу даже встать. Я откинулась на спину и увидела совсем рядом небо и облака... голова закружилась. Но тут кто-то закричал, что нужно отойти (или отползти) с трассы, иначе меня собьют следующие экстрималы. Но следующим повезло меньше, чем мне. Оксана Роговая, тонкая и славная девушка из московского Megapolus Group, не справилась «с управлением» и вылетела на повороте из убийственного круга, разбив очки и поранив себе лицо. Это было ужасно! Испуг и осознание того, что она могла поранить себе глаза, пришел гораздо позже. Все засуетились, пытаясь найти остатки очков, помочь Оксане и предупредить оставшихся, что при спуске нужно все же снимать очки. Что касается меня, то я поднималась после данного спуска на ватных ногах и меня уже не возбуждала окружающая красота. Это, вероятно, было небольшим перебором в ряде сегодняшних экстремальных ощущений.
А потом мы смотрели ледяной грот, но он меня не впечатлил. Мне все время хотелось вернуться назад: к солнцу, свежему воздуху и небу. Ленч на горе Титлис на высоте 3020 метров был завершающим аккордом в этой феерической увертюре к опере «Сила судьбы». На память о первой любви, я купила в сувенирном магазинчике Titlis маленького смешного мышонка, который проехал со мной через всю Швейцарию, а нынче сидит на моем компьютере.
Спускаться тоже было страшно, но, что удивительно, немного повизгивая при качке, народ не отрывая глаз, с восхищением смотрел вниз. Но если вы думаете, что мы спустились без приключений, то глубоко заблуждаетесь. Андрей решил, что впечатлений на день сегодняшний еще не достаточно и, высадив народ на пол дороге, вручил им самокаты. Да, самые настоящие самокаты. Дальнейший спуск предстояло совершить именно на этом виде транспорта. Я категорически отказалась. Во-первых, у меня с собой была дорогая камера, которая при моем падении могла превратиться в непригодную для употребления технику, а во-вторых, у меня и так тряслись ноги мелкой дрожью после полученных впечатлений. Это было уже слишком для моей тонкой и впечатлительной нервной системы. Светлана тоже отказалась от эксперимента, и мы спустились вниз обычным путем. Пока мы загорали на солнышке, ожидая всю группу, народ продолжал усиленно веселиться, падая с самокатов. Приключение было бы неполным, если бы кто-нибудь не упал. И Марина решила поддержать инициативу Оксаны, свалившись на полном ходу с транспорта. Как она объяснила позже, у нее зачесалось то ли ухо, то ли щека, и она решила, что одной рукой на склоне горы и на скорости самокатом управлять гораздо удобнее. Результат: синие ноги и разбитый подбородок. Но одно приятно: синяки все же лучше переломов. Вот так мы повеселились на Титлис. И это были действительно незабываемые впечатления.
На этом наше пребывание в Энгельберге заканчивалось. Наши чемоданы уже ожидали нас на железнодорожной станции и мы, воспользовавшись свободным временем, образовавшимся до отправления поезда, пошли попить пивка. Приятно светило солнышко, тихо и неспешно текла городская жизнь: пожилой мужчина за соседним столиком читал свежую прессу, милая старушка в шляпке, поглаживая крохотную собачку беседовала с хозяйкой кафе, а местная молодежь живо обсуждала свои проблемы. А нам было уже пора...
Погрузившись в поезд, мы отправились в Люцерн, где должны были пересесть на пароход, который доставит нас в Витцнау. Поездка в местном железнодорожном транспорте была приятной и необременительной. Природа за окном радовала глаз. Час пути прошел как-то совсем незаметно. И вот мы в Люцерне, романтическом городе влюбленных и художников. К сожалению, у нас было всего несколько минут до отправления, и мы могли лишь осмотреть то, что было видно с пристани возле вокзала. Картина была восхитительная: великолепное озеро, церковные башни, старинные здания с расписными фасадами, мосты в венце белоснежных вершин Альп. А завершали идиллию лебеди, которые мирно покачивались на волнах прямо около берега, доверчиво вытягивая изящную шею в сторону любопытствующих. Это было так красиво, что уезжать совсем не хотелось. Почему-то подумалось, что я обязательно приеду в этот город и поброжу по старинным улочкам, полным очарования и стиля, наслаждаясь ностальгической романтикой, готическими шпилями башен и мягкими улыбками горожан.
Ровно в 17:30 мы отплыли из Люцерна. Стоит сказать, что по всему пути следования в Швейцарии мы использовали Swiss Pass, который предоставлял нам возможность свободного передвижения по земле и по воде, а также скидки на многие фуникулеры. Это, безусловно, очень удобно для тех, кто путешествует по Швейцарии самостоятельно.
Описывать красоту, проходящую перед нашими глазами, вероятно, не нужно. Иначе, я никогда не закончу данное повествование, так как подобное можно описывать вечно и лишь в восторженно-возвышенных эпитетах.
Ровно в 17:30 мы отплыли из Люцерна. Стоит сказать, что по всему пути следования в Швейцарии мы использовали Swiss Pass, который предоставлял нам возможность свободного передвижения по земле и по воде, а также скидки на многие фуникулеры. Это, безусловно, очень удобно для тех, кто путешествует по Швейцарии самостоятельно.
Описывать красоту, проходящую перед нашими глазами, вероятно, не нужно. Иначе, я никогда не закончу данное повествование, так как подобное можно описывать вечно и лишь в восторженно-возвышенных эпитетах.
Величественный Парк-отель Витцнау (Park Hotel Vitznau), похожий на сказочный замок, встретил нас пением птиц и звуками рояля. Закат мягко опускался на тихую гладь озера, последние солнечные лучи нежно касались деревьев, светили розовым светом в окна и делали все вокруг сказочно-нереальным. И учтивый швейцар, в красно-золотом одеянии, похожий больше на дворецкого, и идеальные лужайки, и величественные горы, и озеро, и сам отель, элегантно-возвышенный, пронизанный звуками музыки и благородства, казались миражем, красивой игрой воображения.
Мы выпили по бокалу искрящегося шампанского, осмотрели отель, и после этого пришла проза жизни: нам, уставшим и пыльным, предписывалось через 20 минут быть на ужине в вечерних туалетах. Только женщина может представить, что это такое: достать из чемодана платье, привести его в порядок, помыть голову и себя, уложить волосы, наложить макияж, при этом учитывать, что ванна одна, а вас в этой самой ванной двое. И обе женщины. И у вас всего 20 минут! Но мы успели. Кто-то был с мокрой головой, кто-то в полу мятом костюме, кто-то без макияжа, но абсолютно все прекрасные и элегантные. Ну, не зря ведь говорят: «Русские женщины - самые красивые». И это правда.
Ужин был великолепен. Камерная обстановка, отблеск свечей, классическая музыка и прекрасная кухня. Мне захотелось остаться здесь навечно. Но, все когда-то кончается...
Мы выпили по бокалу искрящегося шампанского, осмотрели отель, и после этого пришла проза жизни: нам, уставшим и пыльным, предписывалось через 20 минут быть на ужине в вечерних туалетах. Только женщина может представить, что это такое: достать из чемодана платье, привести его в порядок, помыть голову и себя, уложить волосы, наложить макияж, при этом учитывать, что ванна одна, а вас в этой самой ванной двое. И обе женщины. И у вас всего 20 минут! Но мы успели. Кто-то был с мокрой головой, кто-то в полу мятом костюме, кто-то без макияжа, но абсолютно все прекрасные и элегантные. Ну, не зря ведь говорят: «Русские женщины - самые красивые». И это правда.
Ужин был великолепен. Камерная обстановка, отблеск свечей, классическая музыка и прекрасная кухня. Мне захотелось остаться здесь навечно. Но, все когда-то кончается...
31 мая, пятница
Завтрак в этот день был ранним, в 7 утра, и, вероятно, поэтому безрадостным. Учитывая, что легли мы часов в 12, а встали в 6, спать хотелось очень. Утренняя красота и пение птиц не возбуждали. Организм еще был не готов к принятию эмоционального допинга. Простившись с работниками отеля, мы пешком отправились на станцию Rigi. На мирно спящих улицах городка мы были одни такие. Правда на станции нас встретила девушка, которая провела мини-экскурсию по местной ж/д станции и показала исторические вагоны. Затем мы уселись в поезд и отправились к вершине Rigi Kulm. Стоит заметить, что на вершину мы поднимались в специальном горном поезде с зубчатой передачей, другой просто не смог бы подняться по столь отвесной дороге. На некоторых участках дороги - впечатление не для слабонервных. Доехать на вершину на машине невозможно - автомобильное движение запрещено. Да и железная дорога проложена таким образом, что во время подъема открывается необыкновенная панорама величественных Альп и живописных озер Четырех Кантонов. Местные жители говорят, что рассвет здесь божественно красив и является незабываемым зрелищем. Многие называют его национальным достоянием. Охотно верится, красота действительно фантастическая. Теперь я понимала, почему нас так рано подняли. То, что мы увидели, стоило того.
Насладившись неповторимостью пейзажей, открывающихся с вершины Rigi, мы отправились вниз пешком. И это было здорово! Звенящий от чистоты воздух, зеленая трава, цветы, пение птиц и мелодичный звон колокольчиков, пасущихся недалеко коров.
А швейцарские коровы, это отдельный разговор. Я нигде и никогда не видела таких замечательных коров. Они необыкновенно красивы и ухожены, каждая со своим колокольчиком. У них добродушные, славные мордашки и замечательные уши. Просто чудные уши: большие и плюшевые. Мелодичный звон их колокольчиков вносит гармоничность и некую идиллию. Без них картина была бы не полной.
Наша прогулка завершилась на станции Rigi Kaltbad, откуда мы отправились в Weggis, живописный курорт на берегу озера Люцерн, на осмотр отелей Albana, Alexandra и Gerbi.
Отель Albana запомнился своей солнечной террасой, расположенной на самой крыше отеля и откуда открывается восхитительный вид на озеро и горы. Живя здесь, непременно станешь поэтом. Романтика и очарование здешних мест обязательно сделает из вас художника.
Отели Alexandra и Gerbi принадлежат одному владельцу, семье Хаслер, но они абсолютно разные. Gerbi - по домашнему уютный, отделанный деревом и чем -то напоминает деревенский домик, a Alexandra - отличается современным дизайном. Но везде присутствует радушие хозяина и теплая улыбка его жены. А еще у них живет собака. Славный добродушный пес, который сразу становится твоим другом. В Alexandra Hotel нас угостили замечательным ленчем. Местный шеф-повар прекрасно знает свою работу, и обслуживание было на высшем уровне. Мы приятно провели время на уютной террасе ресторана, наслаждаясь видами города и окружающей природы, а Арно рассказывал нам о том, как изучал русский язык в России. Это выглядело неправдоподобно. Ну, где вы видели, чтобы молодой человек после окончания школы, самостоятельно, поехал в другую страну, жил на квартире у пожилой, требовательной дамы, с целью выучить язык? И нужно отдать должное, язык он знает превосходно. Я никогда бы не подумала, что изучал он его всего лишь год. Необыкновенно цельная и интересная личность Арно Монт. Уверена, его ждет прекрасное будущее. По крайней мере, я от всей души желаю ему этого.
После посещения Weggis мы отправились в Бюргеншток (Burgenstock), один из самых известных европейских горных курортов - Burgenstock Hotels & Resort. Основатели курорта нашли уникальное место для воплощения своих идей. Для того чтобы попасть в Бюргеншток со стороны Люцернского озера, нужно подняться по практически отвесной плоскости поросшего густым лесом холма на известном уже нам зубчатом поезде. Впечатление захватывающее: страх и восхищение одновременно. И вообще я стала замечать, что в Швейцарии все ощущения на грани возможного.
Вид сверху был впечатляющим, с сам курорт сочетал в себе современный комфорт, гостеприимство, утонченность, уединенность и прекрасный сервис. Все что необходимо самому взыскательному путешественнику, и даже немного больше. Мы с удовольствием погуляли по ухоженной территории, постояли у знаменитой часовни, где Софи Лорен венчалась с Карлом Понти, посетили знаменитый оздоровительный цент Le Club, членством в котором гордятся самые уважаемые граждане Люцерна.
А вечером нас ждал коктейль с очаровательной Барбарой, директором по продажам и маркетингу данного курорта и ужин в ресторане Da Tintoretto. Как и везде в Швейцарии, ужин был превосходным. Я не переставала удивляться изобретательности шеф поваров и их замысловатым кулинарным изыскам. Одного взгляда на название блюд было достаточно, чтобы возбудить воображение даже самого усталого путника, а запах и вид ни оставлял никакого сомнения о виртуозности шефа. Восхищал сервис великолепно знающей свои обязанности команды кельнеров и тонко составленная исключительно разнообразная и богатая карта вин. Я не являюсь исключительным гурманом, но чтобы наслаждаться хорошим напитком или блюдом, не нужно быть экспертом.
Вечер прошел в теплой, дружеской обстановке. Мы сидели за огромным столом и пытались общаться все и сразу. Светлана Колосовская, яркая блондинка из Минска, флиртовала с Арно, мы с Аллой горячо обсуждали проблему курения, Марина Друтман блистала остроумием, очень тонко чувствуя обстановку, умело объединяла всех сидящих за столом. Мы смеялись и шутили, вернее, шутила Марина, а мы все больше смеялись. Но хорошо было всем.
1 июня, суббота
С утра мы никуда не спешили. И это было приятно. Восхитительный завтрак и яркое солнце помогли нам в полной мере ощутить прелесть пребывания на данном курорте в качестве отдыхающих. Чтобы продлить ощущение блаженства мы с Аллой отправились в бассейн центра Le Club. В Клубе два бассейна - открытый и закрытый. Несмотря на достаточно теплый день, мы предпочли все же закрытый бассейн с панорамным видом на озеро и горы. Солнечные лучи проникали сквозь огромные окна и вода светилась от их прикосновения. Обожаю воду! Она фантастическим образом влияет на мою нервную систему, успокаивая и наполняя жизненной энергией. Пока я нежилась в бассейне. Алла отправилась в сауну. А в это время, Марина пробовала на себе виртуозность местных массажистов, так же как и Инна Батищева, главный специалист по Швейцарии московского офиса Soleans. Остальные были кто где: кто-то гулял, кто-то отправился на осмотр местных достопримечательностей, кто-то фотографировался на фоне монументальных коров и хай-тековских памятников, а кто-то просто грелся на солнышке.
Мы наслаждались недолго, ровно в 12:30 наша группа покинули гостеприимный Бюргеншток. Теперь наш путь лежал в Церматт, один из самых популярных горнолыжных курортов. Но как мы добирались туда, было отдельной песней. Из Бюргенштока мы благополучно добрались до Brunnen по озеру, а там нам предстояло пройти до ж/д станции пешком... через весь город ... с чемоданами. А учитывая, что после посещения нескольких отелей и курортов наш багаж значительно прибавил в весе благодаря проспектам, буклетам, журналам и папкам, идти было «весело». У кого - то оторвалась ручка на чемодане, у кого-то колесо. А идти нужно было быстрым темпом, иначе поезд мог уехать без нас. Вначале мы еще шутили, потом ехидничали, затем злились, а потом безнадежно стиснув зубы и поставив себе цель дойти во что бы то ни стало до станции, тащили свои чемоданы, каждую минуту думая, что следующий шаг будет последним. За всю свою жизнь я столько не таскала! Это было целое испытание. Но мы выдержали. И что самое приятное, каждый пытался помочь друг другу, хотя бы взглядом, улыбкой или словом. За весь период нашего путешествия, это был самый тяжелый и неприятный отрезок пути. Но и он закончился.
В Церматт (Zermatt) мы прибыли в 18:02. Поезда в Швейцарии ходят как часы, по минутам и даже секундам. Встретил нас запряженный лошадьми экипаж. Красиво и элегантно. Так как движение любого автотранспорта здесь запрещено, гостей встречает либо электромобиль, либо экипаж. Так было всегда и, возможно именно поэтому, Церматт является одним из самых экологически чистых мест в Европе.
Нам любезно предоставил номера Grand Hotel Zermatterhof, один из самых лучших отелей курорта. Уютные номера и сьюты, плавательный бассейн и фитнесс-зал, сауна, парная, бары и ресторан, все в отеле создано для максимального комфорта гостей. Интерьер поражает своей простотой и, в то же время, изысканностью и изяществом. И если ты не являешься поклонником лыжных трасс, а лишь сопровождаешь свою любимую половину, то без сомнения найдешь себе развлечение по вкусу не выходя из отеля.
Как обычно, нам дали 20 минут.... И как обычно, мы успели. И ужин был восхитительным, и беседа приятной. А потом мы пошли гулять, вернее отправились на знакомство с популярным курортом, ведь днем у нас не было времени, так хоть ночью посмотреть.
Ночной Церматт был на удивление веселым и музыкальным. Бары и кафешки были полны народу, отовсюду звучала музыка и слышался смех. Проходя мимо одного бара, мы с Оксаной увидели знакомые лица, дружно потягивающие пиво. Народ дружно замахал руками и мы, с удовольствием, присоединились. Попив пивка, мы отправились искать дискотеку, и нам повезло. Правда, на дискотеку это было похоже мало: молодые люди жались к барной стойке, потягивая все то же пиво и лишь подруга ди джея пыталась танцевать, прохаживаясь взад-вперед и резво помахивая руками. Ну, что, нужно было показать народу класс - мы и показали. С нашим прибытием все оживились: присутствующие поставили стулья в два ряда и чинно расселись. Мы танцевали, а они смотрели. Как в театре. С одной лишь разницей, что денег мы за просмотр не брали. А вообще, владельцам клуба нужно было нам приплачивать бесплатным пивом за такую массовку. Танцевали мы здорово. Все. Вместе. Алла была восхитительна и сексуальна в свете софитов, Влад великолепно двигался и просто супер профессионально танцевал латину, Лев, еще один представитель женевского Soleans, который присоединился к нам в Церматте, удивил меня своей непосредственностью, раскованностью и прекрасным чувством ритма, Оксана замечательно и органично слилась с музыкой и, казалось, жила с ней в полном единении... А когда Влад с Арно исполнили сольный танец... народ просто выпал! Это было неповторимо! Жалко видео камеры с собой не было, номер был классический. Мы хохотали до слез, а все присутствующие «зрители» дружно хлопали. А еще не хватало остальных участников нашей группы, которые в это время крепко спали, посапывая на своих мягких подушках.
А местную публику мы все же завели. Сначала к нам присоединились две девчонки, которые старательно терлись друг о друга, а потом и другие подтянулись. Стало шумно и тесно. Пора было уходить. Нам ведь рано вставать. Да и время уже 4:30 утра... Пора, пора.
2 июня, воскресенье
Вставать было тяжело. Подъем по расписанию был в 7:00. С трудом подняв себя кровати и приняв душ, потащилась на завтрак. Половины «танцоров» не было. Я их могла понять... Но Андриянов был суров в это утро. Вероятно из-за того, что проспал все самое интересное. А может из чувства, которое присуще всему руководящему составу: все, что не указано мной в программе - не положено. Но, так или иначе, группа собралась, и день сегодняшний предстояло провести в аквапарке, наслаждаясь водными аттракционами. Я не хотела в аквапарк, я мечтала побывать в Монтре, городе, где проходит знаменитый джазовый фестиваль. Я была не одинока в своих желаниях: Светлана и Оксана поддержали меня и мы, поговорив с Андреем, «отбились от группы» оставшись в Церматте до 11 часов, тогда как группа уезжала в 8:50. У нас было время пройтись по городу, запечатлеть знаменитую гору Маттерхорн, да и просто подышать чистейшим альпийским воздухом.
Мне очень понравился Церматт. Небольшой и необыкновенно теплый городок, со своей душой и обаянием. Вероятно, Александр Зайлер, посвятивший свою жизнь созданию Церматта, был очень хорошим и добрым человеком. Иначе, не было бы здесь так уютно и комфортно. Он вложил в этот курорт свою любовь и искреннюю привязанность, и вот уже много лет Церматт - это знаменитый курорт, где традиции швейцарского гостеприимства тесно переплетаются с историей семьи Зайлер. И быть может именно поэтому здесь так хорошо, как в гостях у старых и добрых друзей.
Из Церматта мы отправились в Лозанну, где должны были встречаться с группой. Но у нас в запасе был целый день и, оставив чемоданы в камере хранения на вокзале, мы, конечно же, поехали в Монтре. Могу сказать что, имея Swiss Pass передвигаться по Швейцарии абсолютно не проблематично. Поезда ходят четко по расписанию, а расписание можно посмотреть на любом вокзале. Доехали мы очень быстро, минут за 10 - 15. И вот, мы в Монтре! Мечта сбылась! Жаль только, что джазовый фестиваль начнется лишь через месяц.
Очень легко мы нашли набережную и, моему удивлению не было предела: стойкое ощущение того, что мы находимся на нашем родном Черном море. Какие-то попрошайки, музыканты, торговцы, разложившие свои безделушки прямо на асфальте, толпы народы и везде русская речь... Мне, почему-то, стало пэустно. Как будто кто-то безжалостно перечеркнул мою сказку. Совсем не таким я представляла себе знаменитый Монтре. В моем воображении я рисовала прекрасный город, элегантный и возвышенный, стильный и изящный. Город, не похожий ни на один другой, который столько лет вдохновлял знаменитых артистов и писателей. Настроение испортилось. Моя впечатлительная душа не перенесла обмана. Хотя, возможно, нужно было время, чтобы погулять по улицам города, посидеть в маленьких городских кафе, ощутить ритм жизни, посмотреть на лица людей и встретить восход солнца и тогда, все было бы по -другому. Но все случилось, как случилось. И настроение было пасмурным. У Оксаны появилась прекрасная идея посетить Шильонский замок, тем более что время у нас было достаточно, а, кроме того, мы могли встретиться со своей группой прямо у замка, где делал остановку их катер.
Опять воспользовавшись Swiss Pass, мы, без проблем зайдя на проходящий катер, уже через несколько минут вышли на пристани у знаменитого Шильонского замка. Отражаясь в воде, он выглядел очень красиво и романтично. Говорят, что это один из самых величественных замков Швейцарии. Его история и необыкновенный пейзаж вдохновляли многих художников и писателей. Вспомнить хотя бы поэму Байрона «Шильонский узник», которая была основана на реальных событиях. Кстати, на третьем столбе в темнице замка великий Байрон оставил свой автограф. Но в темницу мы не пошли. Времени было совсем немного до прихода катера, и мы прекрасно понимали, что оказавшись внутри, будет безумно жаль уходить, не осмотрев даже половины. На это решилась лишь Оксана и, оставив нас греться на солнышке возле замка, мелкой рысцой рванула внутрь, надеясь хоть что-то увидеть.
Я не люблю быстро смотреть. Мне нужно почувствовать, ощутить, раствориться, чтобы понять и принять. Иначе получается «для галочки» - я здесь был. А это для меня совсем не важно. Если мне удается ощутить душой то место, где я нахожусь - это восторг! Это необыкновенное впечатление абсолютного единения и это незабываемо. Можно забыть картинку, пейзаж, но невозможно забыть ощущения. Ярко светило солнце, пели птички, народ вокруг говорил на разных языках, скупая сувениры и фотографируясь на фоне исторического замка, а я пыталась представить себе не тот современный романтический ореол, а тяжелый, грозный и мрачный, созданный князьями-епископами Сьона и могущественный при правлении принцев Савойских. Ужас, а не восторг, возмущение, а не восхищение, тюрьма, а не романтический замок- все это было. Но время меняет краски...
Мы присоединились к нашей группе у Шильонского замка, которая совсем не ожидала нас здесь встретить. Было видно, что народ устал после активного отдыха в аквапарке Да, тяжелое это занятие отдыхать. Особенно для работников тур бизнеса. Но, программа на день сегодняшний была еще не закончена. Наш дальнейший путь лежал в Веве (Vevey), отель «Три короны» (Des Trois Couronnes), а затем в знаменитый Lausanne Palace & Spa.
Наша прогулка завершилась на станции Rigi Kaltbad, откуда мы отправились в Weggis, живописный курорт на берегу озера Люцерн, на осмотр отелей Albana, Alexandra и Gerbi.
Отель Albana запомнился своей солнечной террасой, расположенной на самой крыше отеля и откуда открывается восхитительный вид на озеро и горы. Живя здесь, непременно станешь поэтом. Романтика и очарование здешних мест обязательно сделает из вас художника.
Отели Alexandra и Gerbi принадлежат одному владельцу, семье Хаслер, но они абсолютно разные. Gerbi - по домашнему уютный, отделанный деревом и чем -то напоминает деревенский домик, a Alexandra - отличается современным дизайном. Но везде присутствует радушие хозяина и теплая улыбка его жены. А еще у них живет собака. Славный добродушный пес, который сразу становится твоим другом. В Alexandra Hotel нас угостили замечательным ленчем. Местный шеф-повар прекрасно знает свою работу, и обслуживание было на высшем уровне. Мы приятно провели время на уютной террасе ресторана, наслаждаясь видами города и окружающей природы, а Арно рассказывал нам о том, как изучал русский язык в России. Это выглядело неправдоподобно. Ну, где вы видели, чтобы молодой человек после окончания школы, самостоятельно, поехал в другую страну, жил на квартире у пожилой, требовательной дамы, с целью выучить язык? И нужно отдать должное, язык он знает превосходно. Я никогда бы не подумала, что изучал он его всего лишь год. Необыкновенно цельная и интересная личность Арно Монт. Уверена, его ждет прекрасное будущее. По крайней мере, я от всей души желаю ему этого.
После посещения Weggis мы отправились в Бюргеншток (Burgenstock), один из самых известных европейских горных курортов - Burgenstock Hotels & Resort. Основатели курорта нашли уникальное место для воплощения своих идей. Для того чтобы попасть в Бюргеншток со стороны Люцернского озера, нужно подняться по практически отвесной плоскости поросшего густым лесом холма на известном уже нам зубчатом поезде. Впечатление захватывающее: страх и восхищение одновременно. И вообще я стала замечать, что в Швейцарии все ощущения на грани возможного.
Вид сверху был впечатляющим, с сам курорт сочетал в себе современный комфорт, гостеприимство, утонченность, уединенность и прекрасный сервис. Все что необходимо самому взыскательному путешественнику, и даже немного больше. Мы с удовольствием погуляли по ухоженной территории, постояли у знаменитой часовни, где Софи Лорен венчалась с Карлом Понти, посетили знаменитый оздоровительный цент Le Club, членством в котором гордятся самые уважаемые граждане Люцерна.
А вечером нас ждал коктейль с очаровательной Барбарой, директором по продажам и маркетингу данного курорта и ужин в ресторане Da Tintoretto. Как и везде в Швейцарии, ужин был превосходным. Я не переставала удивляться изобретательности шеф поваров и их замысловатым кулинарным изыскам. Одного взгляда на название блюд было достаточно, чтобы возбудить воображение даже самого усталого путника, а запах и вид ни оставлял никакого сомнения о виртуозности шефа. Восхищал сервис великолепно знающей свои обязанности команды кельнеров и тонко составленная исключительно разнообразная и богатая карта вин. Я не являюсь исключительным гурманом, но чтобы наслаждаться хорошим напитком или блюдом, не нужно быть экспертом.
Вечер прошел в теплой, дружеской обстановке. Мы сидели за огромным столом и пытались общаться все и сразу. Светлана Колосовская, яркая блондинка из Минска, флиртовала с Арно, мы с Аллой горячо обсуждали проблему курения, Марина Друтман блистала остроумием, очень тонко чувствуя обстановку, умело объединяла всех сидящих за столом. Мы смеялись и шутили, вернее, шутила Марина, а мы все больше смеялись. Но хорошо было всем.
1 июня, суббота
С утра мы никуда не спешили. И это было приятно. Восхитительный завтрак и яркое солнце помогли нам в полной мере ощутить прелесть пребывания на данном курорте в качестве отдыхающих. Чтобы продлить ощущение блаженства мы с Аллой отправились в бассейн центра Le Club. В Клубе два бассейна - открытый и закрытый. Несмотря на достаточно теплый день, мы предпочли все же закрытый бассейн с панорамным видом на озеро и горы. Солнечные лучи проникали сквозь огромные окна и вода светилась от их прикосновения. Обожаю воду! Она фантастическим образом влияет на мою нервную систему, успокаивая и наполняя жизненной энергией. Пока я нежилась в бассейне. Алла отправилась в сауну. А в это время, Марина пробовала на себе виртуозность местных массажистов, так же как и Инна Батищева, главный специалист по Швейцарии московского офиса Soleans. Остальные были кто где: кто-то гулял, кто-то отправился на осмотр местных достопримечательностей, кто-то фотографировался на фоне монументальных коров и хай-тековских памятников, а кто-то просто грелся на солнышке.
Мы наслаждались недолго, ровно в 12:30 наша группа покинули гостеприимный Бюргеншток. Теперь наш путь лежал в Церматт, один из самых популярных горнолыжных курортов. Но как мы добирались туда, было отдельной песней. Из Бюргенштока мы благополучно добрались до Brunnen по озеру, а там нам предстояло пройти до ж/д станции пешком... через весь город ... с чемоданами. А учитывая, что после посещения нескольких отелей и курортов наш багаж значительно прибавил в весе благодаря проспектам, буклетам, журналам и папкам, идти было «весело». У кого - то оторвалась ручка на чемодане, у кого-то колесо. А идти нужно было быстрым темпом, иначе поезд мог уехать без нас. Вначале мы еще шутили, потом ехидничали, затем злились, а потом безнадежно стиснув зубы и поставив себе цель дойти во что бы то ни стало до станции, тащили свои чемоданы, каждую минуту думая, что следующий шаг будет последним. За всю свою жизнь я столько не таскала! Это было целое испытание. Но мы выдержали. И что самое приятное, каждый пытался помочь друг другу, хотя бы взглядом, улыбкой или словом. За весь период нашего путешествия, это был самый тяжелый и неприятный отрезок пути. Но и он закончился.
В Церматт (Zermatt) мы прибыли в 18:02. Поезда в Швейцарии ходят как часы, по минутам и даже секундам. Встретил нас запряженный лошадьми экипаж. Красиво и элегантно. Так как движение любого автотранспорта здесь запрещено, гостей встречает либо электромобиль, либо экипаж. Так было всегда и, возможно именно поэтому, Церматт является одним из самых экологически чистых мест в Европе.
Нам любезно предоставил номера Grand Hotel Zermatterhof, один из самых лучших отелей курорта. Уютные номера и сьюты, плавательный бассейн и фитнесс-зал, сауна, парная, бары и ресторан, все в отеле создано для максимального комфорта гостей. Интерьер поражает своей простотой и, в то же время, изысканностью и изяществом. И если ты не являешься поклонником лыжных трасс, а лишь сопровождаешь свою любимую половину, то без сомнения найдешь себе развлечение по вкусу не выходя из отеля.
Как обычно, нам дали 20 минут.... И как обычно, мы успели. И ужин был восхитительным, и беседа приятной. А потом мы пошли гулять, вернее отправились на знакомство с популярным курортом, ведь днем у нас не было времени, так хоть ночью посмотреть.
Ночной Церматт был на удивление веселым и музыкальным. Бары и кафешки были полны народу, отовсюду звучала музыка и слышался смех. Проходя мимо одного бара, мы с Оксаной увидели знакомые лица, дружно потягивающие пиво. Народ дружно замахал руками и мы, с удовольствием, присоединились. Попив пивка, мы отправились искать дискотеку, и нам повезло. Правда, на дискотеку это было похоже мало: молодые люди жались к барной стойке, потягивая все то же пиво и лишь подруга ди джея пыталась танцевать, прохаживаясь взад-вперед и резво помахивая руками. Ну, что, нужно было показать народу класс - мы и показали. С нашим прибытием все оживились: присутствующие поставили стулья в два ряда и чинно расселись. Мы танцевали, а они смотрели. Как в театре. С одной лишь разницей, что денег мы за просмотр не брали. А вообще, владельцам клуба нужно было нам приплачивать бесплатным пивом за такую массовку. Танцевали мы здорово. Все. Вместе. Алла была восхитительна и сексуальна в свете софитов, Влад великолепно двигался и просто супер профессионально танцевал латину, Лев, еще один представитель женевского Soleans, который присоединился к нам в Церматте, удивил меня своей непосредственностью, раскованностью и прекрасным чувством ритма, Оксана замечательно и органично слилась с музыкой и, казалось, жила с ней в полном единении... А когда Влад с Арно исполнили сольный танец... народ просто выпал! Это было неповторимо! Жалко видео камеры с собой не было, номер был классический. Мы хохотали до слез, а все присутствующие «зрители» дружно хлопали. А еще не хватало остальных участников нашей группы, которые в это время крепко спали, посапывая на своих мягких подушках.
А местную публику мы все же завели. Сначала к нам присоединились две девчонки, которые старательно терлись друг о друга, а потом и другие подтянулись. Стало шумно и тесно. Пора было уходить. Нам ведь рано вставать. Да и время уже 4:30 утра... Пора, пора.
2 июня, воскресенье
Вставать было тяжело. Подъем по расписанию был в 7:00. С трудом подняв себя кровати и приняв душ, потащилась на завтрак. Половины «танцоров» не было. Я их могла понять... Но Андриянов был суров в это утро. Вероятно из-за того, что проспал все самое интересное. А может из чувства, которое присуще всему руководящему составу: все, что не указано мной в программе - не положено. Но, так или иначе, группа собралась, и день сегодняшний предстояло провести в аквапарке, наслаждаясь водными аттракционами. Я не хотела в аквапарк, я мечтала побывать в Монтре, городе, где проходит знаменитый джазовый фестиваль. Я была не одинока в своих желаниях: Светлана и Оксана поддержали меня и мы, поговорив с Андреем, «отбились от группы» оставшись в Церматте до 11 часов, тогда как группа уезжала в 8:50. У нас было время пройтись по городу, запечатлеть знаменитую гору Маттерхорн, да и просто подышать чистейшим альпийским воздухом.
Мне очень понравился Церматт. Небольшой и необыкновенно теплый городок, со своей душой и обаянием. Вероятно, Александр Зайлер, посвятивший свою жизнь созданию Церматта, был очень хорошим и добрым человеком. Иначе, не было бы здесь так уютно и комфортно. Он вложил в этот курорт свою любовь и искреннюю привязанность, и вот уже много лет Церматт - это знаменитый курорт, где традиции швейцарского гостеприимства тесно переплетаются с историей семьи Зайлер. И быть может именно поэтому здесь так хорошо, как в гостях у старых и добрых друзей.
Из Церматта мы отправились в Лозанну, где должны были встречаться с группой. Но у нас в запасе был целый день и, оставив чемоданы в камере хранения на вокзале, мы, конечно же, поехали в Монтре. Могу сказать что, имея Swiss Pass передвигаться по Швейцарии абсолютно не проблематично. Поезда ходят четко по расписанию, а расписание можно посмотреть на любом вокзале. Доехали мы очень быстро, минут за 10 - 15. И вот, мы в Монтре! Мечта сбылась! Жаль только, что джазовый фестиваль начнется лишь через месяц.
Очень легко мы нашли набережную и, моему удивлению не было предела: стойкое ощущение того, что мы находимся на нашем родном Черном море. Какие-то попрошайки, музыканты, торговцы, разложившие свои безделушки прямо на асфальте, толпы народы и везде русская речь... Мне, почему-то, стало пэустно. Как будто кто-то безжалостно перечеркнул мою сказку. Совсем не таким я представляла себе знаменитый Монтре. В моем воображении я рисовала прекрасный город, элегантный и возвышенный, стильный и изящный. Город, не похожий ни на один другой, который столько лет вдохновлял знаменитых артистов и писателей. Настроение испортилось. Моя впечатлительная душа не перенесла обмана. Хотя, возможно, нужно было время, чтобы погулять по улицам города, посидеть в маленьких городских кафе, ощутить ритм жизни, посмотреть на лица людей и встретить восход солнца и тогда, все было бы по -другому. Но все случилось, как случилось. И настроение было пасмурным. У Оксаны появилась прекрасная идея посетить Шильонский замок, тем более что время у нас было достаточно, а, кроме того, мы могли встретиться со своей группой прямо у замка, где делал остановку их катер.
Опять воспользовавшись Swiss Pass, мы, без проблем зайдя на проходящий катер, уже через несколько минут вышли на пристани у знаменитого Шильонского замка. Отражаясь в воде, он выглядел очень красиво и романтично. Говорят, что это один из самых величественных замков Швейцарии. Его история и необыкновенный пейзаж вдохновляли многих художников и писателей. Вспомнить хотя бы поэму Байрона «Шильонский узник», которая была основана на реальных событиях. Кстати, на третьем столбе в темнице замка великий Байрон оставил свой автограф. Но в темницу мы не пошли. Времени было совсем немного до прихода катера, и мы прекрасно понимали, что оказавшись внутри, будет безумно жаль уходить, не осмотрев даже половины. На это решилась лишь Оксана и, оставив нас греться на солнышке возле замка, мелкой рысцой рванула внутрь, надеясь хоть что-то увидеть.
Я не люблю быстро смотреть. Мне нужно почувствовать, ощутить, раствориться, чтобы понять и принять. Иначе получается «для галочки» - я здесь был. А это для меня совсем не важно. Если мне удается ощутить душой то место, где я нахожусь - это восторг! Это необыкновенное впечатление абсолютного единения и это незабываемо. Можно забыть картинку, пейзаж, но невозможно забыть ощущения. Ярко светило солнце, пели птички, народ вокруг говорил на разных языках, скупая сувениры и фотографируясь на фоне исторического замка, а я пыталась представить себе не тот современный романтический ореол, а тяжелый, грозный и мрачный, созданный князьями-епископами Сьона и могущественный при правлении принцев Савойских. Ужас, а не восторг, возмущение, а не восхищение, тюрьма, а не романтический замок- все это было. Но время меняет краски...
Мы присоединились к нашей группе у Шильонского замка, которая совсем не ожидала нас здесь встретить. Было видно, что народ устал после активного отдыха в аквапарке Да, тяжелое это занятие отдыхать. Особенно для работников тур бизнеса. Но, программа на день сегодняшний была еще не закончена. Наш дальнейший путь лежал в Веве (Vevey), отель «Три короны» (Des Trois Couronnes), а затем в знаменитый Lausanne Palace & Spa.
Веве... белоснежные пары лебедей, отблеск заходящего солнца на глади темнеющего озера, смех влюбленных на причале и романтические пары на набережной... Очарование этого города ощущаешь с первых минут. Я полюбила его и это чувство невозможно объяснить, ведь мы были здесь всего несколько часов, да и то большую часть времени провели в отеле. Но и этого было достаточно, чтобы влюбиться. А кто возьмется объяснить, почему мы влюбляемся. Наверно, это предопределено. Я мечтала о Монтре, а лишь ступив на причал Веве, без раздумий отдала ему свое сердце. Наши биоритмы совпали. И это так приятно.
Отель «Три короны» поразил нас своим Spa и великолепной террасой с видом на озеро. Почему-то в памяти остались наполовину окрашенная колонна, которую владельцы отеля хотели обновить, но им запретили в виду исторической ценности данного здания, лепестки роз и отблеск свечей в Spa, необыкновенно изящная и красивая девушка, которая делала для нас экскурсию по Spa центру и восхитительный вид на озеро. И опять ощущения... розы, свечи, озеро и закат... Романтика витала в воздухе... Веве.
Ужин в ресторане отеля Lausanne Palace & Spa был восхитителен. Да это и не удивительно, ведь все здесь возведено в превосходную степень. Говорят, что если вам хоть однажды довелось останавливаться в отеле Лозанна-Палас, значит, вы уже вошли в историю. Мы оказались в числе счастливчиков, буквально в одном ряду с особами голубой крови. Тем более что мы не только ужинали, но и провели ночь в великолепных номерах отеля, ощутив на себе комфорт и безупречный сервис.
Очень жаль, что у нас не было времени осмотреть город. Говорят, он очень гармоничен и красив. Мы не увидели Собор Лозанны, не прошлись по узким улочкам Сите-Деван; не заглянули в кафе Hotel de Ville и не постояли у фонтана Правосудия.... Но у нас есть повод вернуться.
3 июня, понедельник
И вот мы в Женеве. Последний город в нашей программе. Последний день в Швейцарии. И последний отель Beau Rivage, предоставивший нам свои уютные номера. Несмотря на то, что улетали мы на следующий день, уже остро чувствовался момент расставания. Ребята из женевского Soleans устали (то ли от нас, то ли от ритма программы) и, похоже, не могли дождаться нашего отбытия. А мы уже судорожно стали вспоминать, кому и что не успели купить. Даже погода слегка грустила: было пасмурно, и накрапывал дождик. Расставаться всегда грустно. Хотя если подойти к этому философски, то за расставанием всегда бывает встреча и значит печалиться не надо. Жизнь интересная штука: сегодня ты наслаждаешься фондю с великолепным видом на Женевское озеро, а завтра будешь в спешке проглатывать бутерброд, запивая полу остывшим чаем, в промежутке между звонками жаждущих туда, откуда ты только что вернулся.
В этот день у нас по программе был осмотр двух отелей: Des Bergues и Metropole, обзорная экскурсия по городу, посещение офиса Soleans и прощальный ужин.
Отель Des Bergues с первых минут заставил нас забыть о дожде и непогоде. Элегантный и необыкновенно роскошный, он очаровал нас своим интерьером, восхитительными полотнами Моне из серии "Nympheas", прекрасным видом на озеро и ... золотыми рыбками. Цезарь и Клеопатра, Ромео и Джульета, Том и Джери -прекрасные и молчаливые, будут ждать вашего возвращения и с каждым приездом в этот отель, приносить радость встречи. Достаточно лишь сделать пометку: "Mission Goldfish". Необыкновенно приятно и трогательно. Очаровательная Alexandra Bernhard, директор по продажам и маркетингу, сопровождала нас, показывая знаменитый Des Bergues и с улыбкой демонстрировала безупречный сервис отеля. Ленч, предложенный нам в завершении осмотра, был выше всяких похвал: маленький рай для гурманов,
иначе не назовешь. Заключительный аккорд прозвучал, и мы с сожалением покинули этот изысканный и, несомненно, один из лучших отелей Швейцарии.
Metropole был другим. И, честно сказать, немного терялся на фоне предыдущего отеля. Но их и нельзя сравнивать: разные весовые категории. На крыше отеля мы сделали общую фотографию группы и поставили точку в программе осмотра отелей.
Экскурсия по Женеве была слегка унылой. Проще сказать, никакой. Было жаль, что мы так и не увидели этот интересный, красивый город. Быть может, все дело во времени, вернее в его отсутствии. Правда, одно я успела понять совершенно точно: в Женеве совершенно особая атмосфера. Здесь нельзя спешить, здесь нужно наслаждаться жизнью. Необыкновенно гармоничный город, в котором чувствуешь себя абсолютно комфортно.
День прошел незаметно. Встреча в офисе Soleans была теплой, но уже слегка официальной. В пути мы были почти друзьями, а здесь уже коллегами. Дорога сближает и незаметно стирает различия.
В течение всего нашего путешествия я не переставала удивляться организаторскому таланту Андрея. Ему удалось невозможное: он тонко и легко объединил совершенно разных людей, он профессионально уходил от конфликтных ситуаций, корректно сглаживал неровности и все время улыбался. Он, несомненно, был душой компании и только благодаря ему наш Study Trip прошел четко и слажено. Хотя, одному Богу известно, как тяжело ему пришлось. Но он держался до последнего и в этот вечер, как всегда, улыбался и шутил. Правда, выглядел уставшим. Ну что ж, задача выполнена, можно и расслабиться.
Расслабляться мы отправились в небольшой, но уютный ресторанчик недалеко от офиса. Заключительный ужин, последние слова, улыбки и фото на память... Расставаться, почему-то, не хотелось. Но и грустно уже не было. Я благодарна судьбе, что здесь я познакомилась с обаятельным и сильным человеком по имени Андрей Андриянов, с умным и тонким, Владом Катаевым, знатоком русской классики и интересным собеседником, с яркой Аллой Филипповой, которая с необыкновенной нежностью говорит о маме, живущей в России, с самым романтичным французом Арно, тактичным и целеустремленным, с мягким и заботливым Львом Кириченко и его обаятельной женой, с очаровательной Catherine Scott.
А еще я узнала, что в Санкт Петербурге тоже есть Soleans и там работает замечательная Елена со смешной фамилией Мазурик, самый маленький и самый обаятельный человечек из нашей команды. А в Тольятти есть туристическое агентство West, где трудится солнечная Светлана Лазуренко, которой так необыкновенно подходит ее имя и фамилия. А запоминающаяся «Варварка» с тактичной Ольгой Лизуновой. Да что говорить, все девчонки, без исключения, были славными и доброжелательными.
Отель «Три короны» поразил нас своим Spa и великолепной террасой с видом на озеро. Почему-то в памяти остались наполовину окрашенная колонна, которую владельцы отеля хотели обновить, но им запретили в виду исторической ценности данного здания, лепестки роз и отблеск свечей в Spa, необыкновенно изящная и красивая девушка, которая делала для нас экскурсию по Spa центру и восхитительный вид на озеро. И опять ощущения... розы, свечи, озеро и закат... Романтика витала в воздухе... Веве.
Ужин в ресторане отеля Lausanne Palace & Spa был восхитителен. Да это и не удивительно, ведь все здесь возведено в превосходную степень. Говорят, что если вам хоть однажды довелось останавливаться в отеле Лозанна-Палас, значит, вы уже вошли в историю. Мы оказались в числе счастливчиков, буквально в одном ряду с особами голубой крови. Тем более что мы не только ужинали, но и провели ночь в великолепных номерах отеля, ощутив на себе комфорт и безупречный сервис.
Очень жаль, что у нас не было времени осмотреть город. Говорят, он очень гармоничен и красив. Мы не увидели Собор Лозанны, не прошлись по узким улочкам Сите-Деван; не заглянули в кафе Hotel de Ville и не постояли у фонтана Правосудия.... Но у нас есть повод вернуться.
3 июня, понедельник
И вот мы в Женеве. Последний город в нашей программе. Последний день в Швейцарии. И последний отель Beau Rivage, предоставивший нам свои уютные номера. Несмотря на то, что улетали мы на следующий день, уже остро чувствовался момент расставания. Ребята из женевского Soleans устали (то ли от нас, то ли от ритма программы) и, похоже, не могли дождаться нашего отбытия. А мы уже судорожно стали вспоминать, кому и что не успели купить. Даже погода слегка грустила: было пасмурно, и накрапывал дождик. Расставаться всегда грустно. Хотя если подойти к этому философски, то за расставанием всегда бывает встреча и значит печалиться не надо. Жизнь интересная штука: сегодня ты наслаждаешься фондю с великолепным видом на Женевское озеро, а завтра будешь в спешке проглатывать бутерброд, запивая полу остывшим чаем, в промежутке между звонками жаждущих туда, откуда ты только что вернулся.
В этот день у нас по программе был осмотр двух отелей: Des Bergues и Metropole, обзорная экскурсия по городу, посещение офиса Soleans и прощальный ужин.
Отель Des Bergues с первых минут заставил нас забыть о дожде и непогоде. Элегантный и необыкновенно роскошный, он очаровал нас своим интерьером, восхитительными полотнами Моне из серии "Nympheas", прекрасным видом на озеро и ... золотыми рыбками. Цезарь и Клеопатра, Ромео и Джульета, Том и Джери -прекрасные и молчаливые, будут ждать вашего возвращения и с каждым приездом в этот отель, приносить радость встречи. Достаточно лишь сделать пометку: "Mission Goldfish". Необыкновенно приятно и трогательно. Очаровательная Alexandra Bernhard, директор по продажам и маркетингу, сопровождала нас, показывая знаменитый Des Bergues и с улыбкой демонстрировала безупречный сервис отеля. Ленч, предложенный нам в завершении осмотра, был выше всяких похвал: маленький рай для гурманов,
иначе не назовешь. Заключительный аккорд прозвучал, и мы с сожалением покинули этот изысканный и, несомненно, один из лучших отелей Швейцарии.
Metropole был другим. И, честно сказать, немного терялся на фоне предыдущего отеля. Но их и нельзя сравнивать: разные весовые категории. На крыше отеля мы сделали общую фотографию группы и поставили точку в программе осмотра отелей.
Экскурсия по Женеве была слегка унылой. Проще сказать, никакой. Было жаль, что мы так и не увидели этот интересный, красивый город. Быть может, все дело во времени, вернее в его отсутствии. Правда, одно я успела понять совершенно точно: в Женеве совершенно особая атмосфера. Здесь нельзя спешить, здесь нужно наслаждаться жизнью. Необыкновенно гармоничный город, в котором чувствуешь себя абсолютно комфортно.
День прошел незаметно. Встреча в офисе Soleans была теплой, но уже слегка официальной. В пути мы были почти друзьями, а здесь уже коллегами. Дорога сближает и незаметно стирает различия.
В течение всего нашего путешествия я не переставала удивляться организаторскому таланту Андрея. Ему удалось невозможное: он тонко и легко объединил совершенно разных людей, он профессионально уходил от конфликтных ситуаций, корректно сглаживал неровности и все время улыбался. Он, несомненно, был душой компании и только благодаря ему наш Study Trip прошел четко и слажено. Хотя, одному Богу известно, как тяжело ему пришлось. Но он держался до последнего и в этот вечер, как всегда, улыбался и шутил. Правда, выглядел уставшим. Ну что ж, задача выполнена, можно и расслабиться.
Расслабляться мы отправились в небольшой, но уютный ресторанчик недалеко от офиса. Заключительный ужин, последние слова, улыбки и фото на память... Расставаться, почему-то, не хотелось. Но и грустно уже не было. Я благодарна судьбе, что здесь я познакомилась с обаятельным и сильным человеком по имени Андрей Андриянов, с умным и тонким, Владом Катаевым, знатоком русской классики и интересным собеседником, с яркой Аллой Филипповой, которая с необыкновенной нежностью говорит о маме, живущей в России, с самым романтичным французом Арно, тактичным и целеустремленным, с мягким и заботливым Львом Кириченко и его обаятельной женой, с очаровательной Catherine Scott.
А еще я узнала, что в Санкт Петербурге тоже есть Soleans и там работает замечательная Елена со смешной фамилией Мазурик, самый маленький и самый обаятельный человечек из нашей команды. А в Тольятти есть туристическое агентство West, где трудится солнечная Светлана Лазуренко, которой так необыкновенно подходит ее имя и фамилия. А запоминающаяся «Варварка» с тактичной Ольгой Лизуновой. Да что говорить, все девчонки, без исключения, были славными и доброжелательными.
Неделя прошла совсем незаметно и была наполнена огромным количеством впечатлений и незабываемых открытий. Все устали, но чувствовали себя превосходно. А это значит, программа выполнена достойно.
4 июня, вторник
Последнее фото на память у входа в отель, прощальный поцелуй, улыбка и взмах руки... и в этот момент я четко понимаю, что мне не хочется говорить «Прощай», сердце подсказывает - «До встречи». Это путешествие еще не закончено. Я точно знаю, что обязательно вернусь сюда, в эту удивительную страну белых лебедей, голубых озер и незабываемых гор.
До встречи, Швейцария!
Комментариев нет:
Отправить комментарий